定價NT$598
特價NT$568

【虎虎聲風】愛麗絲夢遊仙境 + 獅子.女巫.魔衣櫥

總時長 |9小時0分
語言 |中文
預覽此有聲書
定價NT$598
特價NT$568
分享至
語言
中文
總時長
9小時0分
上架日
2022/01/25
有聲出版
遍路文化
【圖書出版資料】
分級
普通級
ISBN
出版社
漫遊者文化
有聲書簡介

愛麗絲夢遊仙境

 

維多利亞女王、王爾德、維吉尼亞吳爾芙、華德迪士尼都津津樂道的經典名著。

 

「能從那個莫名其妙的世界活著回來,這世上還有什麼能嚇到我啊?」

 

《愛麗絲夢遊仙境》能夠流傳百年的魅力,就在於它的不可思議以及不可預測性。聆聽這本書的同時,我們就像是跟著愛麗絲一起掉進兔子洞一樣的突然,藉由不同場景的轉換、與不同動物的互動,在感到荒謬又疑惑的同時,卻又忍不住想繼續一探究竟。而這,是否有與我們的人生,有著不謀而合的課題呢?

 

在《愛麗絲夢遊仙境》中,有許多極富特色的出場角色,總是不經意會說出帶著哲理、意圖引人深思的話語。例如:當愛麗絲不知道該何去何從時,柴郡貓意有所指地對她說:「只要你走得夠遠,一定能到得了某個地方。」當愛麗絲和帽匠、三月兔玩猜謎遊戲時,三月兔告訴愛麗絲:「如果你心裡那麼想的話,就該照那樣說出來。」當愛麗絲不小心闖入公爵夫人家,公爵夫人心有不滿的說:「要讓世界運行的方法,就是每個人都把自己份內的事情做好。」相信不管是哪一個篇章、哪一段故事情節,一定都有能夠發人深省的寓意,以及勾起心中無限想像的空間。

 

這本享譽全球超過150年的經典作品,曾多次被改編為戲劇、電影、遊戲或是漫畫,包括1950年代的迪士尼動畫電影《愛麗絲夢遊仙境》,到近年的真人電影《魔境夢遊》等。不管是戴著懷錶的白兔、咧著一張嘴的柴郡貓、寫著「喝我」的小瓶子、滿嘴「砍頭砍頭」的紅心皇后等,故事中的許多場景與角色都讓人印象深刻。在這次的有聲書中,特別選用師大翻譯所博士吳碩禹的譯本,就是希望可以用輕鬆的步伐,陪同你一起「漫遊」奇境,重溫兒時的童話世界



如果你在年幼時曾經閱讀過這本書,又或是《愛麗絲夢遊仙境》曾是你睡前最愛的故事繪本,那你絕對更不能錯過這次有別於紙本呈現手法,以現代的語言和俏皮的雙關語、諧音等方式所展現的有聲書版本。原本只是作者路易斯.凱洛在某個下午一時興起,為三位女孩講述的荒謬故事,沒想到卻能夠一直流傳至今。相信跳脫文字的框架,運用耳朵來聆聽,你絕對更能感受到作者內心深處想要告訴你的人生故事。

 

 

作者介紹:路易斯.卡洛爾(Lewis Carroll

英國知名作家、數學家與邏輯學家。

原名查爾斯.道吉森(Charles Lutwidge Dodgson),出生於英格蘭柴郡,就讀牛津大學基督書院,在數學和古典文學等領域皆表現出色。某個夏日午後,基督學院院長利德爾(Henry Liddell)的三個女兒請他講故事,卡洛爾以院長次女愛麗絲(Alice Liddell)為靈感即興說了個故事,也就是《愛麗絲夢遊仙境》的原型。

 

譯者介紹:吳碩禹

臺灣師範大學翻譯研究所博士。英國布里斯托大學英語教學碩士。
喜歡翻譯小說,以譯筆輕剖書中人物生命故事中的肌理和溫度。
已出版作品包括譯作《五個傷痕》、《微寫作》;翻譯教學著作《英中筆譯1》、《英中筆譯2》及英語教學著作《遜咖日記單字本》系列。

 

朗讀者介紹:尚儀有聲製播中心|郭靜樺

尚儀有聲製播中心是專業的出版品製作與發行單位,由獲得八座金鐘獎的配音大師袁光麟先生擔任聲音總監。郭靜樺,肢體舞動、身心靈療癒,與調香師的斜槓工作者,擅長五感詮釋藝術與表達,喜歡用聲音闡述各種故事,師承廣播金鐘名師袁光麟,現為尚儀有聲製播中心特約配音員。

 

漫遊者事業群、遍路文化  聯合製作

出版時間:20182月,初版一刷

朗讀版本:20182月,初版一刷

 

 

 

獅子.女巫.魔衣櫥

 

奇幻文學的源頭,啟發 J. K. 羅琳的經典,大人小孩百看不厭的魔法傳奇

20世紀最重要的作家兼思想家C.S.路易斯,寫給每一位讀者,認識自我的最佳成長禮物

2019年全新譯本,《魔戒》知名譯者鄧嘉宛,精準傳達原作精神

 

從前,有四個孩子,因為戰爭的關係,來到一位老教授的鄉下大宅暫住。四個孩子當中最小的孩子名叫露西。有一天,露西在大宅中打開一個奇特的衣櫥,在衣櫥的另一頭,發現了一個叫做納尼亞的地方。

 

 

納尼亞是一個冰封多年的王國,在這裡,住著人羊、海狸、女巫、矮人、巨人、人馬、精靈……等,還有消失多年後再度現身的阿斯蘭。彼得、蘇珊、艾德蒙和露西這四個孩子,就從這個神奇的衣櫥走進納尼亞,展開了一場奇幻的冒險旅程⋯⋯

 

 

《獅子•女巫•魔衣櫥》是20世紀最重要的作家兼思想家C. S. 路易斯的代表作作,也是每個人在童年、成年、老年裡至少都必須讀一次的經典。這本書不但被譽為世界奇幻文學的開山之作,受到千萬讀者喜愛,更啟發了無數的創作者。

 

 

《哈利波特》的作者J. K.羅琳曾說:

C. S.路易斯是我最喜歡、也是影響我最深的作家之一。」

 

天才說故事大師尼爾・蓋曼也說:

C. S.路易斯是第一個讓我想成為作家的人⋯⋯直到我當了父親,我會為我的孩子大聲朗讀這個系列。我發現我小時候喜歡的段落,長大之後還是喜歡。」

 

《文學的40堂公開課》作者薩蘭德則說:

《納尼亞傳奇》引領我們穿過衣櫥,讓我們理解自己的定位和身分,並幫助我們理解人類要面對的各種無止境困惑。小時候,我們藉納尼亞的故事看世界,長大之後,文學也和生活相互輝映。不論在人生什麼階段,偉大的文學作品都能啟發我們。

 

 

這本大人小孩百看不厭的魔法傳奇,不但成為認識自我的最佳成長禮物、奇幻文學的源頭,也曾由迪士尼拍成電影,更名列英國BBC「歷來最好經典童書」第二名、英國年度票選最佳讀物第一名、《時代》周刊二十世紀百大最佳英文小說、美國最受歡迎百大小說、英國讀者每年年度票選最佳讀物第一名。2019年中文全新譯本,則由《魔戒》知名譯者鄧嘉宛執筆,精準傳達C. S. 路易斯的原作精神。

 

 

「如果你不是如此渴望,你不會一直真誠地尋找。」

每個大人心中,都藏著一個長不大的孩子;每個孩子心中,都想有一個通往奇幻王國的魔衣櫥。即使長大了,我們依然在尋找,尋找那個神奇的納尼亞王國⋯⋯

 

 

作者:C. S. 路易斯

1898年出生於北愛爾蘭,被譽為「最偉大的牛津人」,也是二十世紀重要作家兼思想家。

童年在家上學的特殊經驗,讓C. S. 路易斯非常沉迷於童話、神話和古老傳說。他將這些文化養分轉化為靈感,同時融合寓言色彩、諷諭手法,以及幾分神學內涵,創作了最受歡迎的經典故事──《獅子、女巫、魔衣櫥》,後來更寫下《凱斯賓王子》、《黎明踏浪號的遠航》、《銀椅》、《能言馬與男孩》、《魔法師的外甥》、《最後一戰》等書,完成全球讀者喜愛的「納尼亞傳奇」系列,C. S. 路易斯也因而成為二十世紀最具影響力的奇幻文學作家之一,並獲得英國兒童文學最高榮譽。

C. S.路易斯在牛津大學教授英國文學,任教期間結識了《魔戒》作者托爾金,兩人成為摯友,也都是「墨林」(The Inklings)作家俱樂部成員,經常一起討論創作想法。1954年,C. S. 路易斯來到劍橋大學,在這裡擔任「中世紀及文藝復興時期英國文學」講座教授,直到退休為止。

 

譯者:鄧嘉宛

英國紐卡斯爾大學社會語言學碩士。專職譯者,從事翻譯逾二十年,譯作四十餘種。代表作品有《魔戒》、《哈比人漫畫本》、《精靈寶鑽》、《飢餓遊戲》、《提靈女王》、《胡林的子女》、《聖經的故事》。

 

朗讀者:余品婕

遊聲學簽約配音員、口語表達專職講師、以新生代配音員之姿活躍於配音圈,也身兼廣告配唱歌手及演員身分。

為Yamaha、Biore、桂格、Panasonic、Yahoo!、7-Eleven、全家⋯⋯等各大品牌指定聲音。

除了廣告配音之外,也曾為經典手遊「傳說對決」、「黑色沙漠」及PS4、xbox熱門主機遊戲等眾多知名角色發聲

 

漫遊者事業群、遍路文化  聯合製作

出版時間:2019年03月,初版一刷

朗讀版本:2019年03月,初版一刷

 

 

推薦有聲書

【微說書】讀出歷史的內心戲
【微說書】讀出歷史的內心戲
從六大角度綜觀千年中國史,理解人物的行為和抉擇,看懂事件的偶然與必然
作者
朗讀者
access_time0小時11分
NT$0
還沒有有帳號嗎?
已經有帳號嗎?